آهو نمی‌شوی بدین جست‌وخیز، گوسِپند




Tuesday, January 8, 2008

بعضی آقايون هستن در زندگانی که پيتزای قارچ و اسفناج‌شون بسی خوشمزه‌ست!


Comments:
فقط؟
 
hala! :D
 
aha, yani badan chizaye digash maloom mishe ?:D
 
hmmm, hala momkene baghieh chizash baadan ma'loom she! :D
 
آمدیم بگوییم ما و سایر رفقا که خوابیم لابد. شما تیک تان را بزنید.
دونقطه دی
 
ادامه بدهید طلفن. منبسطیم عمیقن از این همه ناز و تنعم متقابل.
 
e, ba in hesab aghaye "bazi aghayoon", "TIK" arz mikonam khedmatetoon!
 
تاخیر دارید چرا آقا جان؟ منتظریم ها.
 
salam arz mikonam. tik az mast sarkar khanoom.
pizza bedam khedmatetoon :X
 
na agha, negaran e Ahan e khoonamam! TAK!
 
به به
:D
 
تیک تاک اصلن از همین جا آمده دیگر. تاکی که محورش تیک باشد. یا تیکی که در قالب تاک بیان شود. ها راستی تفنگ مان هم خراب است.
 
taktik chie pas ?:D
 
مجبوریم اصلاح کنیم: تیک‌تاک، تاکی است که محورش تیک باشد اما تاکتیک، تیکی است که در قالب تاک اجرا شود. بعد هم گفته بودیم که فشنگ هم ندارند؟
 
TIK
 
به به
بهترین جا واسه ی بحث های تاکتیکی همین جاست هاااا ... ؛
چه بسیار پازل های تاک تیکی که اینجور جایی حل شده ، والللااا
:D
نوبت بعضی آقایونه
 
he bedam yani?
 
Tiki? Taki? chizi?
nabood?
 
تیک و تاک که به کثرت استعمال می افتد، گاس که توک هم بشود.
 
e, mage dishab batri moon tamoom nashod?
age nashode ke be ghol e aghay e hermesemAn: TOOK!
 
از کرامات شیخ باشد گاس ! تیک بر تاک اقدامی ادغامی شده شور بلعیدنی گردد توک صفت؟
 
babaaaaaaa. az commentaye tavalodet ham bishtar shod in ye jomlehe ke !!
 
تیک به تاک ما زنی توک دگر چرا کنی؟
توک دگر همی زنی از سر تیکتاکِ ما

این را ما نگفتیم. ابوسعید ابوالخیر جایی گفته، در گوش کسی
 
توک به دل نمیرود، گاس که تیک خورده ای
تاک چرا نمیزنی در ره دلگشای ما؟

این را هم ما نگفتیم. ابوسعید ابوالخیر جایی گفته، در گوش کسی دیگر !
 
گولیِ خوش‌مرامِ ما تیک بزن به اختیار
ورنه به گاو تاک زنی یحتمل از خیال خویش
 
ساقی تیک تاک تو گر همه توک می زند
کیست که تک به جام می جمله ز تاک نمی زند !
لابد همان ، در گوش کسی دیگرتر !
 
هی تیک و تاک می‌کنی لاغر و چاق می‌شوی
عاقبت‌ت ببین ز تاک تَک‌رو به باغ می‌شوی
 
تکیه به تاک و توک مکن ، تانک بخر تبوک مکن !
تیکه ی شیک و پیک را سرچ ِ به هند بوک مکن !
 
تیک ز آسمان رسد تاک سوی زمین شود
این همه تیک تاک و ما بی خبر از مشاعره

(با تشکر از فرهنگسرای آهو نمی‌شوی گوسفند)
 
D:D:D:
هاها ، ضرب المثل برای گولی ه ،

تا کسی تاک تیک تاک تیک نکند ، پازل تاکتیکی اش حل نخواهد شد .

D:
 
سنگ زنی به لاک او ، نفت زنی به باک او
شرم چرا حجب چرا ، تیک بزن به تاک او
 
تیک زدم نیک زدم، دل بزدم به پیک او
شرم نکردم از رخش، شیک زدم به تیک او
هرمس خواب بی فشنگ، مچ بگرفت ز تاک او
گاس ز تیک و تاک مان،نفت زند به باک او
 
ای بابا... شعرا دیگه داره کم کم جهت دار می شه ها!
 
تکه تکه، تکه های تاک و تیکم می شوند
تکه های تاک و تیکم تا به کی کم می شوند
تیک و تاکی، گاس صبر ار پیشه گردد در مخم
تاک و تیک تکه تکه باز با هم می شوند
 
جست و خیزی، تیک و تاکی، خیز و جستی، گوسپند!
گوسپندی یا که آهو، یا الاغی مو کمند!
مو کمندی، گاس صبر ار پیشه آری هوشمند
جست و خیزت آهوانی را بزاید، گوسپند !!
 
in che vazeshe dige?! hey tiko tak! hey tiko tak!
baba ye fekriam be fehre bachatoon bokonin! in bacheye bichare az goshnegi dare talaf mishe, shomaha hey be khodetoon beresino ba pizzaye esfenajo bademjoono ghormesabzi dele hamdigaro bebarin!
 
اهه، بچه شون جان، تو کدوم بچه‌مونی فرزندم؟!
 
تیک زدت سعدددی، تاک به خیرددی زدی
گفته ابو به گوش تو، گفته به گوش او زدی
گاس که پند داددت، پند به گوس او زدی
گولیِه خوش‌ مرامِ ما ، گاز به توک او زدی

لنگ نوشته*
سعد ددی: saad daddy = ابو سعید
خیر ددی: kheyr daddy = ابو الخیر
گفته ابو به گوش تو، گفته به گوش او زدی: آنچه را که ابو سعید ابو الخیر پنهانی به تو گفته بود، برای دیگران بازگو کردی
داددت: داد به تو (dadadat)
پند به گوس او زدی: گوسفندش را فراری دادی
گاز به توک او زدی: ترد او را خوردی
 
de! shomaha ke janbeye bache nadarin baraye chi adapt mikonin?!?!?!?
nemigin too roohieye bache tasire manfi mizare?! oonam ye bacheye sangi!!!!! :((((((
 
ا، ببخشيد دخترم! بابات داشت شعرا رو معنی می کرد، نشد زودتر تشخیصت بدم!
 
سعدددی خیرددی، علیددی بکرددی
یامددی ببین تو دی تیک زدی تاک زدی
یاولدی کوش ددی؟ کیش بدی نمک زدی؟
سر نمدی گاس زدی، شعر ددی به فک زدی.

ران نوشت:
سعدددی خیرددی: ابو سعید ابوالخیر
علیددی: ابو علی سینا
بکرددی: ابوبکر
یاولدی کوش ددی؟: ای مادر، بابا کو؟
کیش بدی نمک زدی؟: تو چه نسبتی با او داشتی که با نمک بازی از خودت در آوردی؟
سر نمدی گاس زدی، شعر ددی به فک زدی.: شاید کلاه نمدی به سرت گذاشتی که شعر ابو را بر زبان جاری کردی
 
جست و خیز گوسِپند دلمشنگ
تیک و تاک آهوان موقشنگ
اسفناج و قارچ و پیتزا با فشنگ
کرده اند شوریده دل آن قلوه سنگ

* قلوه سنگ : اشاره به بچشون = eshareh be Bachashoon
 
هضم نشد این پیتزای مورد نظر؟
 
شاید اشکال از خمیرِ ِنون ِ! پیتزاهه بوده نازلی !
والللااااه ... !
 
اگرچه تاک فرح‌بخش و تیک گلبیز است

به تیک و تاک مخور توک که هرمسی تیز است

گولیه و تاک‌کُنی گرت به تار افتد

به عقل تاک که گاسَم که لاغری هیز است
 
گوسپندی خفته دیدم نیمروز
گفتم این تیک است تاکش برده به
پست یک خطی و این شرب مدام
این کامنتدانی به فاکش برده به
 
Post a Comment

Archive:
February 2002  March 2002  April 2002  May 2002  June 2002  July 2002  August 2002  September 2002  October 2002  November 2002  December 2002  January 2003  February 2003  March 2003  April 2003  May 2003  June 2003  July 2003  August 2003  September 2003  October 2003  November 2003  December 2003  January 2004  February 2004  March 2004  April 2004  May 2004  June 2004  July 2004  August 2004  September 2004  October 2004  November 2004  December 2004  January 2005  February 2005  March 2005  April 2005  May 2005  June 2005  July 2005  August 2005  September 2005  October 2005  November 2005  December 2005  January 2006  February 2006  March 2006  April 2006  May 2006  June 2006  July 2006  August 2006  September 2006  October 2006  November 2006  December 2006  January 2007  February 2007  March 2007  April 2007  May 2007  June 2007  July 2007  August 2007  September 2007  October 2007  November 2007  December 2007  January 2008  February 2008  March 2008  April 2008  May 2008  June 2008  July 2008  August 2008  September 2008  October 2008  November 2008  December 2008  January 2009  February 2009  March 2009  April 2009  May 2009  June 2009  July 2009  August 2009  September 2009  October 2009  November 2009  December 2009  January 2010  February 2010  March 2010  April 2010  May 2010  June 2010  July 2010  August 2010  September 2010  October 2010  November 2010  December 2010  January 2011  February 2011  March 2011  April 2011  May 2011  June 2011  July 2011  August 2011  September 2011  October 2011  November 2011  December 2011  January 2012  February 2012  March 2012  April 2012  May 2012  June 2012  July 2012  August 2012  September 2012  October 2012  November 2012  December 2012  January 2013  February 2013  March 2013  April 2013  May 2013  June 2013  July 2013  August 2013  September 2013  October 2013  November 2013  December 2013  January 2014  February 2014  March 2014  April 2014  May 2014  June 2014  July 2014  August 2014  September 2014  October 2014  November 2014  December 2014  January 2015  February 2015  March 2015  April 2015  May 2015  June 2015  July 2015  August 2015  September 2015  October 2015  November 2015  December 2015  January 2016  February 2016  March 2016  April 2016  May 2016  June 2016  July 2016  August 2016  September 2016  October 2016  November 2016  December 2016  January 2017  February 2017  March 2017  April 2017  May 2017  June 2017  July 2017  August 2017  September 2017  October 2017  November 2017  December 2017  January 2018  February 2018  March 2018  April 2018  May 2018  June 2018  July 2018  August 2018  September 2018  October 2018  November 2018  December 2018  January 2019  February 2019  March 2019  April 2019  May 2019  June 2019  July 2019  August 2019  September 2019  October 2019  November 2019  December 2019  February 2020  March 2020  April 2020  May 2020  June 2020  July 2020  August 2020  September 2020  October 2020  November 2020  December 2020  January 2021  February 2021  March 2021  April 2021  May 2021  June 2021  July 2021  August 2021  September 2021  October 2021  November 2021  December 2021  January 2022  February 2022  March 2022  April 2022  May 2022  July 2022  August 2022  September 2022  June 2024  July 2024  August 2024  October 2024  May 2025  August 2025  September 2025  October 2025  November 2025  December 2025